1836年洪秀全第二次赴考落第。
当他茫然地踟躇在广州龙藏街时,
遇到了两位传教士,
赠送给他一套9卷本的《劝世良言》。
当时他并没太留意书中的内容,
草草浏览后便束之高阁。
7年以后,
正是这部《劝世良言》
改变了洪秀全的人生道路,
也改变了中国近代史的进程。
《劝世良言》由中国传教士梁发所编写。梁发(1789—1855),又称梁阿发,广东高明人。11岁入私塾读书,粗通四书、五经,年轻时在十三行一家印刷所做雕版工人。他曾参加英国传教士马礼逊等人翻译的《圣经》的印刷工作,由此结识了马礼逊。他于1816年受洗入教,1823年成为第一个华人基督教传教士。1832年,他以“学善居士”的名义编写了通俗的布道小册子《劝世良言》,全书9卷9本,由马礼逊修改后校订付印。书中多引用《圣经》章节,结合中国人情风俗,以中国文化的某些内容阐发基督教的教义,是基督教最初的中文布道书。
这套书并非《圣经》的系统宣讲,而是摘引其中的片断。在60多个互不连贯的章节中,反复宣传拜上帝、敬耶稣,反对偶像崇拜、宣扬天堂永乐、地狱永苦等教义。
首先,宣扬上帝是唯一真神。借用上帝之口说出“除我外而未有别个神”。宣称所有的荣华富贵都来自上帝,上帝是全世界众人之大父。值得注意的是,《劝世良言》明确写到耶稣是上帝的独子,并无其他子女。 其次,要求人们“休作恶,学行善,寻正道”。劝世人不要贪图今世之福,一定要安贫乐道,以求死后永享天堂之福。 再者,鼓吹人们要安于天命,不要反抗压迫。认为“贫者守份而心常安,富度”。主张无限制、无原则地宽恕罪行,宣称:“神天上帝之诫者,即是勿行杀害之事”。 最后,抨击儒教、释教与道教,但又承认“儒教所论仁义礼智之性,至精至善之极,与救世真经圣理,略相符合。”
《劝世良言》虽然没有任何煽动叛乱的内容,仍被清政府视为鼓吹西洋“邪教”,当作“诲淫及有害心术之外国异端书籍”予以查禁。梁发也因此遭到衙役缉拿,还差点进了大牢。
1843年,30岁的洪秀全在距家乡约30里的莲花塘表兄李敬芳家教书。李敬芳偶然从其藏书中发现了这套《劝世良言》并借去阅读,发现其内容奇极,大异于寻常中国经书。他还书时向洪秀全进行推荐,由此激发了洪秀全的好奇心,于是潜心研读。仔细阅读后洪秀全发现,此书内容与自己6年前梦中所见所闻非常吻合,有茅塞顿开、大觉大悟之感。他认为梦兆与此书都是可信的,坚信自己便是上帝派来让天下人重新信奉上帝之人。
由于《劝世良言》多译自外国方言,语义晦涩,又没有序言及注解,洪秀全必须自行揣摩其文义,其中错解亦在所难免。遇有文义符合其个人见解之处,必将“汝”“他”等代名词解作指其自己本人,因为他认为此几本书乃特为其个人而作并由天所赐。不知是天真还是故意,洪秀全认为书中所出现的“全”字都是指他自己。洪秀全对《劝世良言》中所宣扬的基督教教义的理解和接受程度可见一斑。
后来梁发在马六甲改订《劝世良言》,将9本小册子分别作为单行本印行。其中4本又在新加坡再版,改称《拣选劝世要言》,并将9本小书编成《求福免祸要论》出版。